返回首页

爱的终结

既然他已经死去
我何须再分辩
哪是我爱人的怀抱
哪是冰雪寒风?

在野外和屋里
我遇不见一个人
虽然在大街上
有成百的人来往

匆匆飞扬的尘土
从来就没有面目
不再具有人形
也不分是男是女

既然他已逝去
我何须过于悲痛
我的爱人此刻
与土石相差几多?


我是空气

被捕在一张网里
那在水中天里
歌唱的预言鸟

我是虚无前的一场梦
我是群星缀成的王冠
我是通向死亡的道路


女人的情话

我是火
遇水才平静

一只瓶儿
从深涧中提起

在我的血管里
月亮吸引的涌潮
涨入一棵花树
花瓣飘落到海浪里


你纯美的吻,我的玫瑰
和你渴望的智慧
给我蜉蝣般的躯体
分赠了不败的花蕾

去用你的生命祝福
那人的梦,然后长留
在时光温馨的床----
一颗星星的摇篮中

凯丝琳·莱恩作 傅浩译

 

凯丝琳·莱恩 英国当代著名女诗人、评论家。诗作多以大自然和爱情为题材,抒写女性细腻而深沉的感情世界,形式精致,语言清丽,有抽象派色彩,颇得青年喜爱。

 


《趋势》提供

返回首页



Copyright (C) 1999-2001 Cycnet.com, Cycnet. All Rights Reserved
版权所有 中国青少年计算机信息服务网
Tel:010-62178899转230
Email:auto@cycnet.com